Ma quella di notte non la vedesti mai, una certa Miss Finch.
Nisi ti videla noænu, izvesnu gðicu Finè.
Ah... anche casa mia è una baracca, ma quella di Yusha..... è misera, è un vero tugurio!
Kao što vidiš, moja kuæa je samo sreðena dašèara....ali, Yusa-ino mesto je, prilièno bedno.
Ma quella di capo reparto è un'ottima posizione.
Ali biti šef odeljenja je dobra pozicija.
Ma quella di Satana era meglio.
Mada sam pomislila da Sotona izgleda bolje.
Forse a te non importa di morire di caldo ma quella di ridurmi ad un insulso pezzo di carne non è mai stata una mia ambizione!
Можда теби није стало ако умреш од врућине, али ја немам баш жељу... да остатак живота проведем, као комад жилавог меса.
Ma quella di oggi non è una vera lezione.
Али немам никакво предавање за вас данас.
Non è di un'idea che sento la mancanza. Ma quella di un uomo.
Ne nedostaje mi ideja, nego èovek.
Ma quella di Ryan e' davvero incasinata.
Istina, ali Rajanova porodica je baš sjebana.
Allora saprà anche che a poker non si gioca mai la propria mano ma quella di chi ci sta davanti.
Ах, чули сте израз. Онда такође знате да у покеру никад не играте на карте. Играте на човека наспрам вас.
Non quella della SugarHill Gang, ma quella di Vivaldi.
Ne prièam o Sugarhill Gangu. Prièam ti o Vivaldiju.
...minaccia non solo la sopravvivenza della nostra nazione ma quella di tutte...
...prijeti ne samo opstanku naše, nego svih nacija planeta.
Si', la mia preferita e' alla ciliegia, ma quella di mio padre e' al mirtillo.
Volim... moj omiljeni okus višnje, ali od mog tate je borovnice.
Ma quella di Olivia e' stata premeditata.
Ali Olivijina je bila sa namerom.
Non so, solitamente sto con delle ragazze con... la bussola puntata sulla moralita', ma... quella di Ella...
Noæas sam te èekao do posle jedan. Mislio sam da æe ti trebati rame za plakanje. Nije bilo onako kako sam oèekivala.
Ma quella di un normale feto umano di sei settimane.
To je bio normalan nalaz za ljudski fetus u 6 nedelji.
E' nella mia natura fare cio' che e' altruista, ma quella di mio fratello sara' sempre mossa dall'egoismo.
U mojoj naravi je da radim ono šta je nesebièno, ali volja mog brata je da uvijek radi ono šta je sebièno.
Quella di sinistra era piu' o meno cosi', ma quella di destra era piu' tipo...
Leva je bila ovakva, a desna više... Odvratno!
La cartella clinica di Jenna non avrebbe potuto far cambiare idea a tua madre, ma... quella di Melissa...
Njen karton ne bi promijenio mišljenje tvoje mame, ali... Melissino...
No, ma quella di Barbra Landau lo e'.
Ne, ali jest ona od Barbre Landau.
La relazione fra George e Dallas aveva inserito il pilota automatico... ma quella di Lisa e Malik si era capottata sullo spartitraffico, finendo sulla corsia opposta e causando un tamponamento a catena.
Džordžova i Dalasina veza je tekla glatko... Ali Lisa i Malik su sklonili razdvajaè traka i lanèani sudari su se desili.
Ma quella di ieri sera era piu' di una semplice festa.
Ali sinoæ se nije radilo samo o zabavi.
Non era la mia ombra, ma quella di mio marito.
Ne svoje senke, veæ svog muža.
HK tattica, bell'arma, ma quella di mia mamma qui ti fara' saltare la testa.
HK taktièki... lepo oružje, ali mama mi je ovde, moram da te sklonim odavde.
Non stai rischiando solo la tua vita, ma quella di tutti nel castello.
Ne rizikuješ samo svoj život, veæ i svih u ovom dvorcu.
Ma quella di cui parlate è una magia potente.
Ali rijeè je o snažnoj èaroliji.
Vorrei tanto che funzionasse tra di noi, ma quella di diventare padre... e' una cosa che desidero da tanto tempo.
Voleo bih da uspemo, ali to što æu postati tata... Dugo sam ovo želeo.
Bello mio, l'arte di far la guerra è un cosa, ma quella di far l'amore...
Jedno je kad ratuješ, a kad vodiš ljubav...
La scrittura veramente buona che ho visto in classe non è quella di compiti con una scadenza molto lunga, ma quella di studenti che scrivevano per 40-60 minuti come dei pazzi davanti a me, con una penna.
Баш добро писање које сам виђао на својим предавањима није било по задатку са далеким роком, већ после 40, 60 минута лудачког писања студената испред мене са оловком.
La sua storia non è finita così bene, ma quella di milioni di persone sì, come quella di questo bambino curato nei primi anni '40, quando una sepsi l'aveva portato vicino alla morte e in sei giorni, vedete, guarì grazie a questo miracoloso medicinale.
Tako da ta priča nema srećan kraj, ali na sreću miliona drugih ljudi, poput ovog deteta koje je lečeno ranih 1940-ih, koje je umiralo od sepse, i koje se tokom samo šest dana, kao što vidite, oporavilo zahvaljujući tom magičnom leku, penicilinu.
Ma, quella di Wagner fu un innovazione.
Ali, Vagner je uneo nešto novo.
1.0767590999603s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?